محمد بن أحمد المقدسي ( المشاري ) ( مترجم : علينقي منزوي )

119

أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم ( فارسي )

است وجلو آن يك چاه است وپس از آن صحنى است كه در آن قبرهاى شهيدان است ، در كمر كوه نيز جائى هست كه پيغمبر در آن پنهان شد . واين نزديكترين كوه به مدينه است . عقيق : ديهى آباد در دو ميلى راه مكة است كه سلطان در آن فرود مىآيد . آب گوارا دارد . ميان دو سنگستان مدينه حرمي همچون حرم مكة هست « 1 » . بدر : شهري * كوچك در راه مدينه به سوى كرانه است . خرماى خوب دارد عين النبي چشمهء پيغمبر در آنجا است جنگ معروف بدر در آن جا رخ داد ، مسجدهائى دارد كه شاهان مصر آن را ساخته‌اند . جار : در كرانهء دريا است از سه سو ديوار دارد . چهارمين سوى آن به دريا باز است . خانه‌هاى بلند وبازارى آبادان دارد . انبار مدينه وشهركهايش بشمار مىرود . آب آن جا از بدر برده مىشود وخوراكشان از مصر . جامع آن صحن ندارد . عشيرة : كوچك وجلو ينبع در كرانهء دريا است . نخلستانى دارد وخان آنجا بي مانند است . ينبع : بزرگ وپر آب وداراى باره‌ئى استوار است . آباد وپرنخل‌تر از يثرب است . دژى استوار وبازارى گرم دارد [ مانند آن در شهرهاى حجاز نيست بيشتر بازاريان مدينه در موسم از آنجايند ] دو دروازه دارد كه جامع نزد يكى از آنها است . اكثريت مردمش از بنى الحسن هستند . راس العين : در دوازده ميلى جا دارد . مروة : شهري بارودار ، پر نخلستان ، خوش خرما است . آبشان از كاريزى پر آب است خندق ودروازه‌هاى آهنين دارد . مركز مقل

--> ( 1 ) ياقوت 4 : 335 .